06 сентября 2022 года - литература - 8-Г, 8-Д классы
06 сентября 2022 года - литература - 8-Г, 8-Д классы
Консультация по теме
Тема. Введение. Художественный мир житийной литературы
1. Заводим и подписываем тетради. Рабочая тетрадь - 24 листа в линию, для контрольных работ - 18 листов в линию.
Тетрадь
для работ по литературе
ученика(цы) 9-В класса
Перевальской гимназии № 1
Ф.И. (в род.палеже)
Тетрадь
для контрольных работ по литературе
ученика (цы) 9-В класса
Перевальской гимназии № 1
Ф.И. ( в род. падеже)
2. Записать число и классную работу в тетрадь.
Шестое сентября
Классная работа
Ведение. Художественный мир житийной литературы
3. Составить конспект по предложенному материалу.
4. Домашнее задание. Прочитать статью в учебнике на стр. 3-4
Книги пришли на Русь вместе с
христианством — в Х веке. Христианство было принято Русью их Византии. Так
историки называют Восточную Римскую империю, которая просуществовала на 1000
лет дольше, чем Западная. Ее столицей был Константинополь, который русские
называли Царьградом (после захвата в 1453 г. турками этот город получил
название Стамбул). Византийцы вели активную проповедь христианства среди
соседних народов, среди которых били и славянские — болгары и сербы.
Во второй половине IХ века византийские
миссионеры, братья Константин и Мефодий были посланы проповедовать
христианство в далекую Моравию (на территории современной чешской республики).
Поскольку местный славянский князь хотел, чтобы проповедь велась на языке,
понятном его народу, то братья позаботились о переводе с греческого языка на
славянский ряда богослужебных текстов (молитв, фрагментов священного писания и
т. д.). Для записи своих переводов Константин разработал особую азбуку,
основные принципы которой легли позднее в основу алфавитов, которые по сей день
используются сербами, болгарами и восточными славянами. Этот алфавит был назван
в честь своего создателя, а поскольку Константин перед смертью принял
монашество и получил новое имя Кирилл,
то и названием алфавита стало слово «кириллица».  Но создание славянского алфавита было не
единственной заслугой Кирилла и Мефодия. Работая над своими переводами, они
заложили основы первого славянского литературного языка, ставшего на долгое
время единым книжным языком всех южных и восточных славян. В средние века этот
язык называли просто «славянским». Современные ученые называют его
старославянским. Он оставался основным языком русской литературы до ХVII-ХVIII веков оказал
огромное влияние на формирование того русского литературного языка, на котором
говорим мы с вами. Он до сих пор остается богослужебным языком русской церкви и
поэтому его называют также церковнославянским.
В конце Х века, при князе Владимире
Святославиче христианство пришло на Русь. Вместе с ним прошла на Русь
кирилловская азбука, старославянский язык и книжная культура. К тому времени
славянскими книжниками в Болгарии было создано довольно много переводов и
оригинальных произведений. Именно они и стали первыми славянскими книгами,
читавшимися на Руси. А первой книгой, написанной на Руси, была так называемая
«Речь философа», в которой рассказывалась история мира от «сотворения» и до
возникновения вселенской церкви.
у э